伊莉討論區

標題: 使用Microsoft AppLocale解開含亂碼的壓縮檔 [打印本頁]

作者: edfrbnnen    時間: 2010-2-27 11:26 PM     標題: 使用Microsoft AppLocale解開含亂碼的壓縮檔

本帖最後由 edfrbnnen 於 2010-7-28 03:01 AM 編輯

如果有在使用P2P、或是在外國論壇抓檔就很可能要會用Microsoft AppLocale這個軟體。
玩外文遊戲、外文軟體、外文檔案則是幾乎都用得到(非英文)。

舉個實例,大部分的資源不外乎都來自對岸、日韓,當我們從他們那邊下載東西時,
自己學著如何使用這些東西是一定要的,否則不能用,難道要向他們說你給的東西有問題?
豈不丟臉丟到國外了(是誇張些)

微軟官方下載點



以下是圖文教學:(註)我的電腦有安裝Unicode補完計畫
1.
直接用WinRAR打開壓縮檔看到的是一堆亂碼的檔名。
[attach]40494116[/attach]


2.
如果按下解壓縮則會出現WinRAR:診斷訊息  檔案名稱、目錄名稱或磁碟區標籤語法錯誤。
[attach]40494118[/attach]


3.
這是因為檔案名稱不能含有下列字元,而剛才要解壓縮的檔案就包含了 “?” 問號。
[attach]40494119[/attach]


4.
現在使用Microsoft AppLocale來修正這些亂碼。
[attach]40494122[/attach]


5.
按”下一步”。
[attach]40494125[/attach]


6.
選擇啟動程式並點選瀏覽(R)。
[attach]40494127[/attach]


7.
選擇WinRAR主程式按開啟。
[attach]40494130[/attach]


8.
按下一步。
[attach]40494132[/attach]


9.
程式的語言我們選擇”日本語”,然後下一步。
[attach]40494134[/attach]


10.
按完成。
[attach]40494137[/attach]


11.
這時會跳出一個WinRAR視窗,而這個視窗本身帶有一些亂碼,這表示WinRAR暫時被轉換成不同的語言了。
接下來選擇剛才解不開的壓縮檔。
[attach]40494138[/attach]


12.
進去查看壓縮檔內容,亂碼都成功修正了。
[attach]40494140[/attach]


13.
檔名正確後,當然可以成功解壓縮。(可以看到涼宮了)
[attach]40494147[/attach]




14.
當使用習慣了後,可以直接建立捷徑。
[attach]40494148[/attach]
直接從程式集點選,就能使用日文WinRAR。
[attach]40494149[/attach]



副作用:MSI安裝程式會變成亂碼!
[attach]40494113[/attach]
這是Microsoft AppLocale的一個大BUG,要解決這個問題只能等微軟良心發現。
解決辦法是暫時移除Microsoft AppLocale,正常安裝程式。
[attach]40497259[/attach]
作者: carter513    時間: 2010-2-27 11:44 PM

其實也可以改用7-ZIP

它有支援Unicode 不管是簡中還是日文都可以正常顯示

而且它還是免費軟體  支援繁中介面

有興趣可以到官網看看http://www.7-zip.org/
作者: edfrbnnen    時間: 2010-2-28 01:35 AM

本帖最後由 edfrbnnen 於 2010-2-28 01:39 AM 編輯
其實也可以改用7-ZIP

它有支援Unicode 不管是簡中還是日文都可以正常顯示

而且它還是免費軟體  支援繁 ...
carter513 發表於 2010-2-27 23:44


7-ZIP雖可以解壓(會把問號消掉),但解出來仍是帶有亂碼的
解出來是"_辭骐_朩_01.jpg"

使用Microsoft AppLocale就是為了還原檔案最原先的面貌
玩日文遊戲也是如此。
作者: ruiquan    時間: 2010-2-28 06:24 PM

困擾已久問題經過解說後終於明白
非常感謝提供好資訊
作者: carter513    時間: 2010-2-28 06:54 PM

回復 3# edfrbnnen

痾.....其實那是因為裝了UAO的副作用

所以原本對應到Unicode的字碼會變成BIG5
作者: edfrbnnen    時間: 2010-2-28 07:27 PM

回復  edfrbnnen

痾.....其實那是因為裝了UAO的副作用

所以原本對應到Unicode的字碼會變成BIG5
carter513 發表於 2010-2-28 18:54


我還是喜歡用RAR格式啊
而且Unicode 補完計畫對我來說是必裝軟體
作者: carter513    時間: 2010-2-28 07:40 PM

回復 6# edfrbnnen

其實我以前也是(WinRAR + UAO)  不過就在我安裝某些軟體時

安裝程式會變成亂碼=  =  這時我才知道UAO有多可怕(詳情可以上網搜尋UAO原理)

我就跳槽了  現在GAL GAME也可以玩的很開心

我只是想說  事情可以有不只一種解決方法 尋找其他方法也算是給自己挑戰
作者: edfrbnnen    時間: 2010-2-28 11:08 PM

回復 7# carter513
安裝程式會變成亂碼? 是指類似下圖那樣嗎?

這是Microsoft AppLocale的一個大BUG,要解決這個問題只能等微軟良心發現。


解決辦法是暫時移除Microsoft AppLocale,不必動到Unicode補完計畫。






再來一組7-Zip對照組,下圖是沒有安裝Unicode補完計畫的情形:


有安裝Unicode補完計畫的情形:

作者: carter513    時間: 2010-3-1 12:00 AM

回復 8# edfrbnnen

關於APP的BUG我當時是使用修正過的pApp

所以亂碼不應該是APP的問題

另外希望可以借一下你圖片中的樣本測試一下(方便的話可以把載點寄給我?)

因為我不太清楚圖中的壓縮檔文字是用何種編碼

也有可能提供壓縮檔的人本身有使用UAO
作者: edfrbnnen    時間: 2010-3-1 02:13 AM

本帖最後由 edfrbnnen 於 2010-3-1 02:19 AM 編輯

回復 9# carter513

事實是papploc修正不完全

http://www4.eyny.com/thread-3238901-1-1.html
我安裝IDM UltraEdit v15的時候馬上就破功了。
不過他介面有精簡過倒是方便不少。

那麼我傳個精簡過的壓縮檔
http://www.megaupload.com/?d=H93SDKKC

【解壓縮密】:aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

這是日本人做的壓縮檔,說不定是Shift_JIS編碼
作者: lin4140    時間: 2010-3-1 06:51 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: carter513    時間: 2010-3-1 04:30 PM

回復 10# edfrbnnen


感謝你幫忙上傳樣本


我第一次是用7-ZIP直接開  也是亂碼

[attach]35230033[/attach]

後來改用7-zip+NTLEA(對岸出品 類似APP 不過可以吃.msi封裝)
[attach]35230089[/attach]

所以結論應該如同樓主說的  是用Shift_JIS編碼

最後附個收藏  是APP右鍵菜單的登錄檔

登錄以後就可以右鍵呼叫APP去執行程式(有簡中+日文)

有興趣的話就收下吧[attach]35230207[/attach]
作者: kiwi29382938    時間: 2010-3-1 05:07 PM

雖然感覺有點深奧的討論
不過小弟正式著努力瞭解
作者: edfrbnnen    時間: 2010-3-1 06:43 PM

回復 11# lin4140

msi封裝就不行了
App和msi都是微軟自家的東西,卻一天到晚互相衝突,太神奇了

UAO最大的缺點,也不過就是使用者會無意間打出別人看不見的文字
"あいうえお"

太陽文、泡菜文XDDD
NTLEA實在是太瘟腥了!
作者: imrich12321    時間: 2010-6-2 07:50 PM

圖片是包子
沒辦法看
還是只能自己摸索
謝謝教學
作者: wsxqaz135edc    時間: 2010-6-19 01:30 PM

請問如果是要開啟亂碼的記事本,如何將亂碼轉換成中文呢??
作者: shinichi5417    時間: 2010-6-19 02:55 PM

其實也可以改用7-ZIP

它有支援Unicode 不管是簡中還是日文都可以正常顯示

而且它還是免費軟體  支援繁 ...
carter513 發表於 2010-2-27 11:44 PM



我是〔WinRAR〕跟〔7-Zip〕混著用~
WinRAR遇到"?"時就會無法解出,
而用7-Zip解開。

或許是自己習慣WinRAR才沒有替換掉吧,
不然相較之下,倒是7-Zip的接受性較廣呢。
作者: carter513    時間: 2010-6-20 12:02 AM

回復 16# wsxqaz135edc


如果記事本打開來是亂碼的話

表示內文不是BIG5 或 Unicode編碼(簡體可能是GBK  日文可能是Shift_JIS)

遇到這種純文字檔  建議用ConvertZ這套軟體先轉換字碼

轉成Unicode以後就可以直接開啟  正確顯示內文了

P.S. ConvertZ官網不知道為啥變成一個論壇  可以使用軟體王的載點
作者: edfrbnnen    時間: 2010-6-21 01:39 AM

回復 16# wsxqaz135edc

用Microsoft AppLocale加載notepad.exe就行了

損壞的本主題修復完成了
作者: bensonqueenie    時間: 2010-7-20 11:21 AM

沒想到還有這麼好的程式
之前不能看的東西都可以看了
很謝謝大大的分享
作者: james0930    時間: 2010-7-21 10:11 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: favorite654270    時間: 2010-7-27 08:57 PM

困擾已久問題經過解說後終於明白
非常感謝提供好資訊
作者: 25224818    時間: 2010-7-28 01:42 AM

困擾已久問題   經過解決應該比較好處理

所以我不能跟你走入後塵....其他大大也幫你解決問題了齁?
作者: 木亦羊    時間: 2010-8-30 03:10 PM

困擾已久問題經過詳細解說後終於了解
非常感謝提供資訊
作者: 5890    時間: 2010-9-18 10:04 AM

感謝你的教學   
先下載再慢慢摸索
作者: bruceken    時間: 2010-9-19 11:53 AM

感謝樓主的分享    以後終於不怕遇到這種問題了
作者: DeltaicAlpha    時間: 2010-9-29 03:39 PM

本帖最後由 DeltaicAlpha 於 2010-9-29 03:47 PM 編輯

我仔細的看了一下前面,我想應該沒有重複發言的可能性
其實... 他是因為WIN的命名不容許問號所以會出錯對吧?
如果只是資料夾名字編碼有問題的話很簡單

首先點一下(左鍵)名稱有問題的資料夾讓他反白,然後等一下下(不用太久)再點一次左鍵
然後就會變成可以改名的狀態.... 這時候改一下讓他問號不會出現就好
就像平常改檔名一樣的方法下去弄

不過這有一個很大的問題,我通常都是碰到這種的才會去用APP
就是不只資料夾,下面的檔案全部給你上天堂...
改名宣告不能! 不然換我再起不能!
所以只好乖乖用APP把RAR切到日文或者簡體...  所以咱們血祭微軟和WINRAR吧! (快支援UNICODE吧)

以上,希望有所助益
作者: 米達麥亞    時間: 2010-9-29 04:47 PM

其實也不用去刪除app,去C:\WINDOWS\AppPatch\apploc.tmp這個暫存檔砍了,msi就不會有問題
只是如果在砍了該檔後,又在度使用app的話,就又要在砍一次
作者: edfrbnnen    時間: 2010-9-30 02:54 AM

回復 28# 米達麥亞

我已經砍過N次,甚至設唯讀屬性,確定無效。


回復 27# DeltaicAlpha

所以我才需要找個亂得徹底的檔案來當範例
補充:該血祭的只有微軟而已,他自家的軟體在互相衝突

某些壓縮檔反而需要不支援Unicode的WinRAR才能解
作者: realmessiah    時間: 2010-10-8 11:49 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://s03.p03.eyny.com/) Powered by Discuz!